Zhang Shaoming (1920――2009), also known as Zhang Dingxi, was born in the ancient town of Guide in Qinghai province. As a teenager, he entered new-style schools and received traditional Confucianism and modern education. When he was young, he served in the 82nd National Army and served as director of the secretary of the Lieutenant Colonel. After victory in the Anti - Japanese War, he was sent to work in the Industrial Company of Huangzhong County, part of contemporary Xining.
After the Communist Liberation, he returned to his hometown of Guide to serve as a doctor. Mr. Zhang Dingxi is the younger brother of the famous Confucian Zhang Yinxi, also from Guide County. Influenced by his brother' s character, Zhang Dingxi was accomplished in Confucian training, as well as in literature and history, poetry, calligraphy and painting, music and traditional medicine. His nature was kind and sympathetic and he devoted all his efforts to diagnosing and prescribing treatment for the people, including poor patients, for whom he often reduced medical costs.
During the "Cultural Revolution ", Mr. Zhang and his family were sent to work in the remote Dongshan village for more than ten years. During this period, he continued to dispense medicines, so local Tibetan peasants affectionately referred to him as "Aku Manba,” which literally means “the Great Doctor ".
After the implementation of the Cultural Revolution, he became a doctor in Donggou Township Health Center for many years. After he retired at home, a large number of Tibetan, Han Chinese, Hui and other masses still sought him out to diagnose and cure the ailments, and, as always, Zhang subsidized poor patients. Zhang also made great achievements in the field of Chinese culture; his calligraphy was famous for its simplicity and vitality.
In his later years, he was invited to write for the Yellow River Culture Festival, such as his work ”Praise of Name and Place of Guide" and other calligraphy compositions became regarded as masterpieces. His deep poetic skills and abundant literary output works came together in his well-known collection of poetry called " Spring Stone Sand Collection ".
In literary and historical circles, Mr. Zhang also left documents such as “Witness to the Massacre of the Red West - Road Army by Ma Jia Jun"," Luojiawan Mutiny “, and so on. He loved Qin Opera and was adept at performing and singing. With his brother Zhang Yinxi, he founded the Guide Qin Opera Society.
Zhang Dingxi was generous and kind, had a good character, and everyone knew his name and reputation. His thrifty and strict family education and his indefatigable style of learning were particularly commendable. Zhang' s family tradition and moral character were passed down from generation to generation.
张绍铭(一九二O――二OO九),字鼎西,贵德县古城关人氏。少年时曾入新式学堂,接受传统儒学和新式教育。青年时曾服役于国民八二军,任中校秘书主任。抗战胜利后转业至湟中实业公司,解放后回归家乡,以行医药业。
张鼎西先生是贵德县名儒张荫西的胞弟。受其兄影响,在儒学,文史,诗词,书画,音乐及传统医学等方面均有造诣。先生天性仁慈,坐堂诊疗时,凡遇贫困病人,经常减免诊疗费用。“文革”期间,先生及家人被下放至偏远的东山劳动长达十余年,期间始终为当地农民群众义务诊病,被藏族群众亲切地称为“阿克曼巴”。先生在落实政策后,仍坚持在东沟乡卫生所行医多年。退休在家后仍为大量慕名前来求诊的藏,汉,回族等群众号脉诊病,一如既往地资助贫困病人。先生在文化领域颇有建树,其书法以古朴畅达,雄浑苍劲而著称。
晚年时应邀为黄河文化节书写的《贵德地名赞》等书法作品成为传世绝品。先生诗学功底深厚,诗作颇丰,有诗集《泉石拢沙集》流传于世。
先生在文史界也留下了诸如《马家军残杀西路红军战俘目睹记》,《罗家湾兵变亲历记》(载入<贵德县文史资料>)等文献。先生酷爱秦腔艺术,奏唱皆佳,与其兄张荫西先生同为贵德秦剧社创始人之一。
先生宽厚仁慈,乐善好施的品德,妇孺皆知。其勤俭持家的家教遗训,诲人不倦的治学风范尤为称道。贵德张氏家风,民众世代相传。